I am not sure I want to be thought of under such circumstances.
The syntax discussion had to do with issues surrounding how I can refer to arawen in social circumstances in which other people might be alarmed if I called him my lover. (You will recall the incident with the letter in which I was distressed to feel that I had not made a sufficiently true statement about you.) I determined that it would be sufficient to refer to him as one of the people who gave me the hat; teinedreugan was not certain what distinguished that from insufficiently true statements. We discussed the subject for probably over an hour, going at syntax, ethics, religious perspectives, and the like.
no subject
Date: 2005-12-25 05:52 am (UTC)The syntax discussion had to do with issues surrounding how I can refer to